A brief analysis on Hitler's attack on Christianity.
In the new versions of the old songs reference to Nazi tenets of race, blood
and soil replace familiar words concerning Christ, Child and the like. The
accepted English translation of Mohr’s “Silent Night,” stanza three lines two
and three is: “The Son of God loves pure light, radiant beams from thy Holy
faith.” Equivalent lines in the Nazified version are “German blood, O how laugh
the lips of thy children, blessed with joy.”
Foxnews chronicles the current war on Christmas. The atheists react. From the Blaze. Foreign Policy discusses the international war on Christmas--from Saudi Arabia and Uzebekistan to Cuba and Venezuela.
No comments:
Post a Comment